Having started from the districts of Gimgim, the aggression of the Turkish state in the autumn of 2015 targeted the civilian populations of districts and provinces of Ferqîn, Lîce, Silopî, Sûr, Cîzre, Nisêbîn, Dêrik, Kerboran, Hezex, Gever and Şirnex, resulting in the massacre of hundreds of civilian population in the hands of the government security forces, hundreds of people also being injured, thousands of homes being demolished with the tanks and artillery fires. Also, the state forces tries to de-populate these cities by means of forcing them to migrate, of severing the most basic services, such as water, electricity, food supplies, and medical services through months-long curfews. As a result of these practices, hundreds of children had been orphaned and hundreds of families were rendered needy.
The curfew, absolute prohibition of getting on the streets from the housing, was declared for the provincial centre of Sirnex at 16 March 2016, and it was kept on continuing for eight months. Later on, the curfew was relatively softened at 14 November 2016. After the declaration of this prohibition, many of the inhabitants were obliged to emigrate from the city. Neither a special location or an area to accommodate, nor the minimum requisite opportunities for continuing the daily life were never offered to them by the Provincial Administration. Some of the families could not emigrate from the city due to the lack of any place to go albeit there was a very hard and strict prohibition of the curfew application. And yet after a while of being cut the electricity and water services and thus were never ever able to provide the least daily life requirements, those families also were forced to emigrate from the city. Only a few groups of inhabitants kept on living stubbornly though of the all this oppressions, in the some city skirts in which there was no relatively direct conflicts.
Just after the announcement of the curfew prohibitions, the city centre was attacked with the heavy artillery and weaponry shots by the army soldiers. A few trenches and barricades in some neighbourhoods had been established before the declaration of curfew prohibitions. However there were nothing like barricades in many districts of the rest of the city. Although this reality of the city, almost all the city centre and main old city were hardly destroyed, shops and manufacturing facilities were heavily damaged. The old architectural structure, historical old city, and natural environment were totally demolished and ruined. The war and conflictual period took a time of approximately 85 days, and later on the demolishing and ruining process moved on. In this whole period of disgusting and catastrophic times, the families had to live under unbelievably difficult conditions of poverty and deprivation. Leading with the right of life, right of health services, right of education, and accommodation were violated. To firstly focus on the children and the patients, all the society of the Sirnex city had experienced a very hard social trauma. The fresh and strong effects of this trauma have still continued. Under the name of the official rhetoric like the ‘risky areas, urban renewal and expropriation’, seven main neighbourhoods of the city had totally destroyed and erased from the city map. The rest of the city has still faced of this destroying and ruining process.
In the February 2017 Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR); Turkey is being accused of serious human rights violations. The Report focuses that following the collapse of the regional ceasefire in July 2015, Turkey is being accused of “serious demolitions, deaths and innumerable violations of human rights” made by security forces in cities inhabited mainly by Kurds in the south of the country.
It is stated that during the time in between July 2015 and December 2016, “government security operations” displaced 355.000 to 500.000 people from their own residences. In the operations carried out by the security forces, 2,000 people were killed, of 1,200 were security officers, and the rest of 800 were mostly civilians and militants.
The report states that the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) requested of the Turkish government for an independent UN team to conduct unhindered investigations into the region in May 2016, but the Turkish government repeatedly failed to receive any response until February 2017.
It is stated that the information in the 25-page report was prepared based on the confirmed and analyzed data obtained by the remote monitoring team of the United Nations Human Rights Commission (OHCHR). These data are based on interviews with the many rather than only one victim, witness and victim relatives, as well as documents submitted by the Turkish government and many Turkish and international civil society organizations, official records, public-open sources, satellite images, videos, photographs and sound recordings.
The purpose of the sibling family project is to stop the migration, to provide emergency humanitarian assistance, to meet basic health needs, and to offer psychological support. Moreover, it aims to develop a relationship between the families in need of assistance, to introduce them with each other, and to provide assistance in the framework of fraternity law.
The basic aim of this campaign is to support of a 1000 families of Sirnex city who are the poor, deprived, ill and victim of war. Moreover of the financial aid, the campaign has targeted that the supporters are able to develop humanitarian and solidarity relations with these families.
Let you also be a supporter of this campaign!
You can adopt a needy family of Sirnex and support them in their hard times.
Conditions of this project:
• The financial aid has to be minimum €150 pcm. Families who cannot afford this sum may get together and jointly put up this aid.
• It has to continue for at least one year. Wishing to continue will be up to your initiative.
• The aid ought to be sent directly by you. If you are unable to do so due to not having time etc, our Association will help you.
• In addition, there is the necessity to develop humane relationship with the people in need, to develop relationship with them and if possible to visit them.
For those who wishes to participate in our project: here are the contact details:
Almanya / Germany / Deutschland
Heyva Sor a Kurdistanê e. V.
Tel.: +49 (0) 2241 975 25 83
+49 (0) 2241 975 25 85
Fax: +49 (0) 2241 975 25 84
Frankreich /Fransa / France
Le Croissant Rouge du Kurdistan (Heyva Sor a Kurdistanê)
46 Rue Joseph henaff– Drancy- Paris
Tel: 00 33 (0) 689 692 549
Holanda / Niederlande / Hollanda / Netherlands
Stichting Koerdische Rode Halve Maan (Heyva Sor a Kurdistanê)
Bokelweg 82, 3125 AD Schiedam
Tel: 0031 626 26 38 78
Switzerland / İsviçre / Swîsre / Schweiz
Kurdistan Rote Halbmond Schweiz – Croissant Rouge du Kurdistan Suisse (Heyva Sor a Kurdistanê Swîsre)
Passage de Montriond 3-5 1006 Lausanne
Swêd / Sweden / Schweden / İsveç / Sverige
Kurdiska Röda Solen ( Roja Sor a Kurdistanê)
Ankdammsgaten 33, 171 67 Solna
Tel.: +46 827 36 85
Fax: +46 827 33 26
Avûstirya / Österreich / Avusturya / Austria
Roja Sor a Kurdistanê
Jurek Gasse 26 / 1150 Wien
Tel: 00 43 (0) 676 9126884
Dänmark / Danimarka / Danîmark / Denmark
Støtteforeningen Mesopotamiens Sol – Komela Alîkariyê ya Roja Mezopotamya
Retortvej 45 1th 2500 Valby
Tel: 0045 33 22 89 98
England / İngiltere / Inglîstan
Kurdish Red Moon (Heyva Sor a Kurdistanê)
Fairfax Hall 11 Portland Gardens London N4 IHU
Tel: +44 783 389 78 98
Norvêc / Norveç / Norwegen / Norway
Kurdiske Røde Halvmåne Norge (Heyva Sor a Kurdistanê)
Hausmanns gate 6 0186 Oslo
Tel: 0047 98 46 33 28
Îtalya / Italy / Italien / Italia
Mezzaluna Rossa Kurdistan Italia Onlus (Heyva Sor a Kurdistanê)
Via della cherardesca 4 Livorno
Tel: 0039 339 339 31 30
Belçîka / Belgium / Belgien / Belgique / België
ASBL Croissant Rouge du Kurdistan-
Koerdische Rode Halve Mann VZW (Heyva Sor a Kurdistanê)
Rue Artur Maes 171 1130 Bruxelles
Tel: +32-487 569 059
Japonya / Japan / 日本
Kurdistan Red Moon – Heyva Sor a Kurdistanê – ( クルディスタン 赤月)
Saitama ken kawaguchi shi shiba shinmachi 8-22 Sanko build 501
( 埼玉県川口市芝新町8ー22 三幸ビル 501)
Tlf: +81 90 2149 9979
Kanada / Canada
Anatolia Cultural Foundation
3701 Chesswood Drive Unit #308
Toronto Ontario M3J 2P6
Office: (647) 799-4010
Toll Free Number: (877) 354-7225
Fax Number: (877) 363-2936